POPULARNA GLASBA

ANG: popular music, light music; NEM: popular music, populÀre Musik, leichte Musik, Unterhaltungsmusik; FR: popular music, musique populaire (gl. KR), musique légÚre; IT: popular music, musica popolare (gl. KR), musica leggera.

ET: Lat. popularis = narodni, ljudski (‹KLU›, 555).

D: 1) »(Naziv za) mnoÅŸično razÅ¡irjeno glasbo v zadnjih stoletjih. V 18. in 19. stol. se je razvila, večinoma v Evropi in Ameriki, vrsta (glasbe), ki se je razlikovala tako od folklore1 kot od klasične ali umetniÅ¡ke glasbe. Od folklore1 se je razlikovala po tem, da je bila harmonična in notirana in da je razvila 
 stil, ki se ni razlikoval po 
 območjih ali etničnih skupinah. Čeprav so bili komadi popularne glasbe na začetku v nekaterih sploÅ¡nih značilnostih podobni sočasni klasični glasbi, so bili kljub temu krajÅ¡i in bolj preprosti, manj zahtevni za izvajalca in posluÅ¡alca.« (‹RAN›, 646)

2) »’Popularen’ je pojem, ki se brez velike natančnosti povezuje z veliko vrstami glasbe. Ne sugerira samo tega, da je ta vrsta glasbe namenjena Å¡iroki publiki 
, temveč tudi, da ni preveč zahtevna, tudi ni inovativna, ter da po namenu ni resna, kot so resne klasične vrste (simfonije, sonate, opere itn.). Folklorna glasba,1 ♩jazz♩, dunajski valčki in komične opere Gilberta in Sullivana se lahko označijo kot vrste popularne glasbe, pojem pa 
 se prav tako pogosteje, pa tudi natančneje nanaÅ¡a na manj različne stile v komercialni ♩glasbi 20. stoletja♩, ki so jih z obujanjem ♩jazza♩ ustvarjali plesni ♩bandi♩, pevci v nočnih klubih 
 in skladatelji ♩muzikala♩. Z radiem in gramofonom, kasneje pa s filmi in televizijo, se je ustvarilo mnoÅŸično posluÅ¡alstvo, nekateri skladatelji in izvajalci pa so postali mednarodno popularni. Modo je v popularni glasbi 
 teÅŸko natančno opisati, glavni vplivi pa vključujejo ♩charleston♩ v dvajsetih letih, ♩big band♩ in pesmi Gershwina, Porterja, Berlina in Kerna v tridesetih letih, ter – v Å¡tiridesetih letih – superzvezde med izvajalci (kot so Bing Crosby in Frank Sinatra). V petdesetih in Å¡estdesetih letih se pojavijo 
 mladi posluÅ¡alci Elvisa Presleyja, Beatlesov in Boba Dylana.« (‹IM›, 300)

3) »’Popular Music’ je v ZdruÅŸenih drÅŸavah Amerike (naziv za vrsto) ♩zabavne glasbe♩,2 katere dolgoletni glavni predstavnik je Frank Sinatra. Njene značilnosti 
 slike močnih čustev, vpadljive melodijske ♩formule♩ 
, 
 instrumentacija z godali, zborom 
 in podobno. Milijonski Sinatrov ♩hit♩ ‘Stangers in the Night’ skladatelja Berta Kaempferta lahko rabi kot primer. Rezultat (prejÅ¡njega) opisa je, da sta Popular Music in ♩rock glasba♩ glede odnosa in stila, pa tudi glede ciljne publike, temeljito različni. Poznavalci in ljubitelji ♩rock glasbe♩ se nikoli niso mogli dovolj energično distancirati od sentimentalnosti 
 Popular Music. Uporaba pojma je problematična v knjigi All You Need Is Love. The Story of Popular Music Tonyja Palmerja (London, 1976).« (‹KN›, 158)

KR: Kompleksnost tega pojma v njegovi večpomenskosti natančno prikazujejo predlagane D. V D 1 je p. g. zgodovinska kategorija, ki je v nadaljevanju natančno razloÅŸena, upoÅ¡tevaje tudi ♩glasbo 20. stoletja♩. (V tem Pojmovniku so vsi prevodi »popular music« iz ‹RAN› vedno natančno prevedeni kot p. g., čeprav je včasih njegova uporaba problematična – gl. KR ♩rock and rolla♩ in KR ♩rock glasbe♩.) V D 2 se ohranja pojem kot zgodovinska kategorija, vendar se njegov pomen skuÅ¡a zoÅŸati, upoÅ¡tevaje ♩glasbo 20. stoletja♩ (podobno kot v ‹V›, 583–586). V D 3 pa se pomen pojma, v njegovi izvirni ANG-obliki (kar se je ohranilo tudi pri prevodu), Å¡e bolj oÅŸa.

ANG-pojem »light music«, NEM-pojma »leichte Musik« in »Unterhaltungsmusik«, FR-pojem »musique légÚre« in IT-pojem »musica leggera« so predlagani v ‹BR› , 188–189. Nikakor niso sopomenke p. g., ker je njihov pomen bliÅŸe pomenu ♩zabavne glasbe♩, ki se v tem Pojmovniku, ravno zaradi specifičnega pomena p. g., skuÅ¡a razlikovati od p. g. Å e bolj nesmiselno pa je enačenje p. g. z »narodno glasbo« (NEM = »Volksmusik«) v ‹L›, 638 (prim. KR ♩folka, folk glasbe, folk stila), čeprav se lahko FR- oziroma IT- pojem, »musique populaire« in »musica popolare«, po ET prav tako razloÅŸita. V ‹HI›, 360, se ANG pojma »popular music, pop music« navajata kot sopomenki in se prevajata kot »volkstÃŒmliche Musik«, kar je seveda povsem zgreÅ¡eno. Pojem je torej treba previdno uporabljati: a) kot zgodovinsko kategorijo v smislu D 1, upoÅ¡tevaje ♩glasbo 20. stoletja♩ v smislu D 2 (v ‹MELZ› pojem sploh ni obdelan, ker se očitno razume kot sopomenka za ♩zabavno glasbo♩ – npr. D 1 ♩aranÅŸmaja♩); b) kot poseben pomen – kot v D 3, pri čemer bi ga bilo treba uporabljati v izvirni, ANG-obliki, čeprav niti na ANG-govornem območju – kot je opozorjeno na koncu D 3 – njegov pomen ni povsem jasen.     

GL: ♩beguine♩, ♩bossa nova♩, ♩boston, bostonski valček♩, ♩calypso♩, ♩cha-cha-cha♩, ♩charleston♩, ♩country (glasba), ♩country glasba♩, ♩glasba 20. stoletja♩, ♩jazz♩, ♩juke box♩, ♩mambo♩, ♩new age (music)♩ (gl. KR), ♩one-step♩, ♩pop, pop glasba♩, ♩rock, rock glasba♩, ♩rumba♩, ♩salsa♩, ♩samba♩, ♩shimmy♩, ♊šansona♩ (gl. KR), ♩tango♩, ♩two-step♩.

PRIM: ♩zabavna glasba♩.

‹GR6›, XV, 87–121; ‹HK›, 289–290

1 V izvirniku je »folk music«. Gl. KR ♩folka, folk glasbe, folk sloga♩.

2 V izvirniku se tukaj navaja neobičajen in redek pojem »Entertainer-Musik«.

Dodaj odgovor

error: Content is protected !!