SAMPLER

ANG: sampler; NEM: Sammelplatte, Sampler.

ET: ANG sampler = (predvsem) vzorec, model, vendar tudi samostalnik iz glagola sample = narediti vzorec, izbrati za ogled, pokazati; torej (v tem primeru dobesedno) = izbor vzorcev.

D: »(Naziv za) (diskografski) album s skladbami različnih skupin ali z ločenimi skladbami enega solista. Najpogostejši razlogi za izdajanje samplerja: poslušalec mora dobiti v roke ­najboljše (‘The Best of …’, ‘The Very Best of …’) iz ustvarjalnosti posameznega glasbenika ali iz produkcije diskografske založbe. Samplerji so lahko tematski (npr. z nazivom ‘Psychedelic’ ali ‘Underground’ itn.).« (KN, 179–180)

KM: Čeprav je D iz priročnika, ki se ukvaja z izrazjem rock glasbe, je nujno poudariti, da se samplerji producirajo tudi v pop glasbi in zabavni glasbi.

GL: pop, pop glasba, rock, rock glasba, zabavna glasba.

(HK), 377–338

SAMBA

ANG: samba; NEM: Samba; FR: samba; IT: samba.

ET: Iz portugalske samba, zamba = okrajšava zambacueca = vrsta plesa; zagotovo alteracija (pod vplivom besede zamacueco = neumen) iz zambapalo = komičen, grotesken ples, kar je tudi zagotovo alteracija iz zampalo = neumnež, iz zamparse = trčiti (‹DE›, 954).

D: »(Naziv za) afrobrazilski ples in obliko plesne glasbe. Med sambe sodijo kmečka samba de roda, kolo, ki je bilo razširjeno in ki je še pomembno v severovzhodni Braziliji, samba de morro iz slumov (favelas) na hribih Ria de Janeira, pomembna pri mestnih karnevalskih svečanostih, ter mednarodno znana urbana popularna samba, utemeljena v Riu v dvajsetih letih. Značilnosti vseh samb so dvodobni taktovski način, verzi za solopevca v alternaciji z zborovskim refrenom, sinkopirana in pogosto pretrgana melodična linija ter spremljava, ki združuje naslednji sloj obrazce:

nad basovskimi figurami, ki spominjajo na koračnico, kot npr.:«

(‹RAN›, 725)

GL: bossa nova, popularna glasba, zabavna glasba.

‹BASS›, IV, 215–216; ‹BKR›, IV, 87; ‹GRJ›, II, 421; ‹GR6›, XVI, 447–448; ‹HK›, 337; ‹KN›, 179; ‹L›, 490; ‹MELZ›, III, 268–269; ‹P›, 285; ‹RIC›, IV, 103; ‹RL›, 836

SALSA

ANG: salsa; IT: salsa.

ET: V kubanski španščini = temperament, duh, šarm, gracija (‹KSD›, 133).

D: »(Naziv za) slog v popularni glasbi kubanskega porekla. Razvil se je v štiridesetih letih iz elementov conjunta, plesnih bendov z glasovi in trobentami v backgroundu in s kongami in bongosi ter iz charang, v katerih so flavte in violine igrale melodije iz plesov evropskega porekla, npr. danzòn. V štiridesetih in petdesetih letih so se glasbeniki, ki so igrali salso, preselili v … New York, kjer se je slog delno pomešal z jazzom. Salsa je na ta način zadobila slog swinga …, latinski jazz pa se je razvil kot kombinacija struktur jazza in ritmov salse. V šestdesetih in sedemdesetih letih se je salsa vrnila h kubanskemu slogu, saj so izvajalci mešali instrumentacijo conjunta in charange na način, da so v conjutu trobente zamenjali s pozavnami. Uvedli so tudi portoriške in nove latinskoameriške elemente. Ritmi salse temeljijo na afroameriških plesih, kot so bolero, cha-cha-cha, guanguancò, mambo in son montuno. Običajni so slojeviti polimetri in hemiole, vendar je salsina posebna odlika, ki je v osnovi njene strukture, dvotaktni clave

Vsaka skladba je imela tri sekcije (DF 1): glavno (melodično) sekcijo; montuno, v katerem lead pevec improvizira na vokalnem refrenu, ki se ponavlja; in mambo, sekcijo s kontrastnimi riffi. (‹GR6›, XVI, 430)

GL: jazz, latinski jazz, mambo, popularna glasba, zabavna glasba.

‹BASS›, VI, 212

1 O tem pomenu mamba gl. D mamba.

RUSSOLOFON = ♦RUMORARMONIO♦

ANG: Russolophone; NEM: Russolophon; FR: russoIophon; IT: russolofono.

ET: Po oblikovalcu L. Russolu; grš. phōn = glas, zvok (‹KLU›, 544).

KM: -ph-, ki je grš. porekla, se prelevi v -f-, kot pri »gramofonu« aIi muItifonu.

PRIM: rumorarmonio.

‹P›, 320

RUMORARMONIO = ♦RUSSOLOFON♦

ANG: rumorarmonio; NEM: Rumorarmonio; IT: rumorarmomo.

ET: IT rumore = šum; armonio = harmonij.

D: »(Naziv za) mehansko električno glasbilo, ki ga je leta 1929 izdelal in uporabljal na koncertih itaIijanski skIadateIj … Luigi Russolo …« (‹HI›, 402)

KM: R. je, kot tudi russolofon oziroma vse intonarumore (gl. KM intonarumori) nespretno in nepraktično prevajati, zato je bolje uporabljati IT izvirnik.

GL: bruitizem, futurizem, glasba šuma, hrupa, intonarumori, komatska Iestvica, strojna glasba.

PRIM: russolofon.

‹BASS›, IV, 172 = vodilka k: intonarumore; ‹GRI›, Ill, 277; ‹P›, 320

RUMBA

ANG: rumba; NEM: Rumba, Rhumba; FR: rumba; IT: rumba.

ET: V kubanski španščini = izzivalni ples, iz španskega rumbo = čarovnija z rokami, nakit, sijaj, izziv, iz lat. rhombus = romb, krog, čarobni krog, iz grš. rhómbos = enako, iz rhémbesthai = vrteti se v krogu (‹DUD›, 603, 592).

D: »(Naziv za) afrokubanski … ples in glasbo, ki ga spremlja. Obstaja nekaj podvrst rumbe (npr. guadanco, yambu, columbia), ta pa, čeprav svetna, vsebuje elemente duhovne glasbe afriškega porekla. Izvaja jo vokalni solist in zbor s spremljavo dveh ali treh bobnov kongov (nizkouglašena tumba, pogosto segundo in visokouglašeni quinto), par lesenih palčk (palitos, cascara) s katerimi se tolče po leseni površini, in včasih claves. Rumba se začne s kratkim uvodom (diana ali llorao), kateremu sledijo improvizirani verzi. Obe sekciji (D 1) sta za solo pevca in za zbor, ki poje refren. Tretja in končna sekcija (D 1) je responzorialno izmenjevanje solista in zbora. Rumba je postala mednarodno znana v tridesetih letih, ko so jo sprejeli in predelali popularni kubanski urbani ansambli.« (‹RAN›, 720–721)

KM: NEM zapisovanje s h-jem (»Rhumba«) se navaja v ‹BKR›, IV, 77, in v ‹RL›, 882. Vendar takšno zapisovanje ne obstaja niti v ‹L›, 486, niti v ‹P›, 283.

GL: beguine, cha-cha-cha, mambo, popularna glasba, zabavna glasba.

‹BASS›, IV, 172; ‹GR6›, XVI, 329; ‹HI›, 401–402; ‹HK›, 335; ‹KN›, 179; ‹L›, 486; ‹LARE›, 1365; ‹MELZ›, III, 244; ‹RIC›, IV, 78

ROZA ŠUM

ANG: pink noise, pink sound (gl. KR); NEM: rosa Rauschen; FR: bruit rose; IT: rumore rosa.

D: 1) »(Naziv za) neperiodični impulz brez višine, ki vsebuje vse slišne frekvence s povečanjem reIativne amplitude nizkih frekvenc.« (‹FR›, 66)

2) »(Naziv za) posebno vrsto obarvanega šuma. Roza šum nastane s povečanim dušenjem visokofrekvenčnega območja, tako da se po oktavi ohranja enaka jakost nihanja (oziroma jakost zvoka), kar pri poslušanju, v nasprotju z beIim šumom, daje občutek enakomerne razporeditve pasovne širine šuma.« (‹EN›, 188)

KR: ANG naziv »roza zvok« (= »pink sound« v ‹CPl›, 241) ni natančen, saj ne upošteva pomembne razIike med zvokom in šumom.

GL: šum.

PRIM: beIi šum, črni zvok, obarvani šum, modri šum.

‹EH›, 255; ‹HI›, 355; ‹L›, 463–464

ROTACIJSKI ZVOČNIK

ANG: rotary box, rotating (loud)speaker; NEM: Rotationslautsprecher, rotierende Lautsprecher, Rotorbox, Rotorkabinett .

ET: Rotacija (vrste, serije).

D: 1) »(Naziv za) poseben sistem zvočnikov, ki so ga izdelali za leslie, v katerem se uporablja Dopllerjev učinek za oživljanje zvoka elektronskih orgel«. (‹EN›, 201)

2) Naziv za napravo, s katero se nadzoruje rotacija zvoka v prostorski glasbi.

GL: leslie, rotacija zvoka.

‹DOB›, 99; ‹EH›, 291; ‹HK›, 332; ‹KN›, 178

error: Content is protected !!