AN: speech song (â¹RANâº, 803 = gl. tudi »Sprechstimme«), speech-song, spoken melody (â¹Vâº, 704), spreschstimme, sprechgesang; NEM: Sprechgesang; FR: sprechgesang, chant parlé (â¹MIâº, III, 725), parlé chanté (â¹HOâº, 954), mélodie parlée (â¹Pâº, 95); IT: sprechgesang, canto-parlato.
D: 1) »NedoloÄen naziv za vokalno izraÅŸanje med govorom in petjem kot (1) ritmiÄno vezano, a vendar glede na âŠviÅ¡ino tona⊠ne trdno doloÄeno petje; (2) z glasbenim âŠritmom⊠izenaÄen naÄin govorjenja, npr. v melodrami; (3) petje, ki sledi melodiji govora; (4) izvirni deklamacijski naÄin interpretiranja recitativa.« (â¹HIâº, 445).
2) »(Naziv za) govorno petje, poseben naÄin deklamacije, ki zdruÅŸuje prvine govora in petja. Uporabljajo ga A. Schönberg , A. Berg in drugi, sam naziv pa je vpeljal A. Schönberg v svojem melodramatskem ciklu Pierrot lunaire (1912), kjer … v predgovoru daje navodila za njegovo izvajanje.« (â¹MELZâº, III, 419).
KR: NEM pojem »Sprechstimme« je dvopomenski. Pomeni »govorni glas« (kot v â¹RANâº, 804 = »speakingvoice«) in »govorni part« (kot v â¹FRâº, 85â86). Ne prvi ne drugi pojem nista ne tehniÄna pojma in ne strokovna termina.
V D 1 se skuÅ¡a natanÄno doloÄiti veÄplastni pomen v Äim bolj sploÅ¡nem smislu, torej brez oziranja na Schönberga (pri Äemer »govorno petje« ni pravilen prevod »Sprechgesanga«, ker je »Gesang« nedvomno pesem, ne pa petje), kakor opazimo v veÄini pregledanih priroÄnikov.
Zanimivo je, da se v veÄini pregledanih priroÄnikov navaja izvirna NEM oblika, verjetno ker bi se na ta naÄin ÅŸelelo »Sprechgesang« povzdigniti do ravni tehniÄnega pojma, oz. strokovnega termina. Vendar po tem ni prave potrebe â ne samo zaradi pomena, doloÄenega v D 1, temveÄ tudi ker je ÅŸe sam Schönberg precej nejasno in megleno doloÄil pomen »Sprechgesanga« v uvodu v Pierrota lunairea, ki je omenjen v D 2, torej se prav tako zaradi nenatanÄnosti ne more govoriti o »Sprechgesangu« kot o tehniÄnem pojmu oz. strokovnem terminu (gl. o tem POLZOVIÄ 1989), za razliko od pojmov kot so npr. âŠelektronische MusikâŠ, âŠmusique conrÚte⊠in (deloma) *KlangfarbenmelodieâŠ.
Ni torej nobenega razloga, zakaj ne bi uporabljali govornega petja kot pojem v njegovi pomenski veÄplastnosti, ki je poudarjena v D 1, in ki je deloma pomembna za teminologijo âŠglasbe 20. stoletja⊠(posebej v t. 1, 2 in 3 D 1, glede na to, da je Pierrot lunaire po Schönbergovi presoji prav tako melodrama, kot piÅ¡e v D 2).
V â¹Lâº, 538 je navedeno neobstojeÄi ANG-pojem »inflected speech« (= »modulirani govor«), kot edini FR-pojem pa se iz nerazumljivih razlogov navaja »sprechgesang« (v navednicah).
GL: âŠgovorna skladbaâŠ.
â¹APEâº, 282 = »Sprechgesang, Sprechstimme« (gl. tudi »speech song«); â¹BASSâº, IV, 380 = »Sprechgesang« (ter povsem nenavadna oblika »Sprachgesang«, ki ga nikjer ni moÄ najti), â¹BOSSâº, 158â160 = »Sprechgesang«; â¹CANâº, 519 = »Sprechgesang«; â¹FRâº, 85 = »Sprechgesang«; â¹GRâº, 171â172 = »Sprechgesang«; â¹GR6âº, XVIII, 27 = »Sprechgesang, Sprechstimme«; â¹HOâº, 954 = »Sprechgesang«; â¹IMâº, 365 = »Sprechgesang, Sprechstimme« (gl. tudi »speech song«); â¹LAREâº, 1484 = »Sprechgesang«; â¹MIâº, III, 725 = »Sprechgesang«; â¹RICâº, IV, 268 = »Sprechgesang«; â¹Vâº, 704â705 = »Sprechgesang, Sprechstimme«
